Три пятнадцать - Страница 66


К оглавлению

66

— За Лизой мы должны следить вместе, — заявила я. — Если не успеваешь ухаживать за мамой и развлекать друзей, по-твоему, что придется вычеркнуть?

Мози надулась, как обозленная жаба.

— Вообще-то не я проморгала, как Лиза сбежала и поперлась на дорогу.

Я глянула через плечо на Лизу, нетерпеливо ерзавшую в фотосупе. Она снова махнула мне здоровой рукой и повторила:

— Босс, ко мне!

— Погоди, Кроха. — Я шагнула к порогу и поволокла за собой Мози. — Еще одно слово — и запру тебя в твоей комнате. Я не проморгала Лизу…

— Я имела в виду миссис Линч. — Мози закатила глаза. — Господи!

Я тут же прикусила язык.

— Стоп. Лиза опять убегала из дома?

— Ага, сегодня. Мы наткнулись на нее по дороге из школы. Она была на полпути к Вудленд-стрит.

Я насторожилась еще сильнее: в том же направлении Лиза брела и когда при мне из дома выбралась.

— Что же ты молчала?

— Ты же только с работы вернулась. Знаешь, Босс, по-моему, это не впервые. — Мози чуть подалась ко мне, и я почувствовала, что мы с ней снова одна команда. Наконец-то! Черная кошка пробежала между нами в день, когда я велела Тайлеру Бейнсу срубить иву. Теперь я страшно жалела, что не послушала Мози. Надо было обнести забором передний двор и поставить бассейн туда. — Когда мы привезли маму домой, миссис Линч спала перед телевизором. Проснулась и давай ворчать: что поделать, Лиза такая хитрая, только отвернешься или пописать отойдешь, она сразу сбегает. Я поняла, что Лиза сбегала уже не раз, но миссис Линч нам не говорила.

— Что за… — Я чуть не выругалась. Да, за три доллара в час нормальные сиделки не работают.

— Угу, без мата про нее не скажешь, — вздохнула Мози.

— Завтра с утра потолкую с ней. — Я замялась, желая продлить момент.

Увы, продлить момент хотелось только мне. Мози потупилась, словно ей претило соглашаться со мной даже в этом.

— Это все? У нас партия в самом разгаре.

Мози не дождалась моего кивка — развернулась и убежала к друзьям. Так развалилась наша команда.

Я вернулась в Лизину комнату, и, едва переступила порог, Заго испуганно тявкнул и спрятался за Лизу.

— Прекрати, а? — взмолилась я, но очень мягким голосом.

Если не ворковать и не сюсюкать, глупый пес начинает дрожать, зато с Лизой у них взаимная любовь. Глядя, как Заго жмется к Лизе и как старательно Лиза гладит его инсультной рукой, я поневоле проникалась к этому крысоиду. Когда он только появился у нас, Лиза инсультной рукой почти не шевелила.

В комнате царил хаос, но я решила, что уборка подождет. Хотелось расслабиться и вином приглушить мысли о несуществующем, черт его дери, сексе с Лоренсом, хотелось поговорить с Мози наедине, наконец пробить лед отчужденности, который вот-вот превратится в стену, но все это тоже подождет. Лиза явно что-то задумала, так же как в доме Сэнди и в квартире Лоренса. Побегами к Вудленд-стрит и морем фотографий Лиза пыталась достучаться до меня и что-то сказать.

— К чему ты хочешь меня подвести? — спросила я, сев возле дочери на корточки.

Вместо ответа Лиза здоровой рукой протянула мне несколько фотографий. Я расчистила место рядом с ней, опустилась на пол и просмотрела снимки. Вот чайная чашка. Вот рюмка на оранжевом табурете (это явно сняли в «Вороне»). Вот фужер, до краев полный молока. Вот кофейная кружка…

— Понятно, емкость, стакан, — проговорила я, отложив фотографии.

— Ста-кан! — с радостным облегчением повторила Лиза. — Ста-кан! Ста-кан!

Я накрыла Лизину ладонь своей, чтобы немного успокоить.

— Так, речь о стакане. Что именно ты хочешь сказать про стакан?

Из-под здоровой ноги Лиза вытащила еще несколько фотографий. Я просмотрела и их. Яркая древесная лягушка; кожа, сброшенная змеей на дюне; повязка на глаз с черепом и костями — это от старого костюма Мози на Хэллоуин; букет блеклых цветов и, наконец, Лизина рука с аккуратным маникюром. Последний снимок меня удивил. Стопы Лиза всегда шлифовала пемзой, красила ногти на ногах в летние цвета, а вот маникюр никогда не делала. На фотографии Лиза повернула кисть к объективу, словно хвастаясь кольцом, хотя оно было сломано — синий камень сидел криво и наполовину вылез из оправы.

— Снимки обозначают слово? — растерялась я.

Лиза раздраженно шлепнула по фотографиям в моей руке.

— Ста-кан! — повторила она.

Я снова просмотрела снимки. Стакан с лягушкой. Стакан с цветами. Стакан с пиратской повязкой. Без толку.

В дверях возникла Мози:

— Босс, можно Патти с нами поужинает?

— Не знаю, — рассеянно ответила я. — Сейчас рано темнеет.

Разумеется, это не было категоричным «нет». Реймонда Нотвуда я без проблем отсылала домой: пусть его мать ужином потчует, но одетая в обноски Патти вдыхала запах картофельного супа и мясного рулета, словно аромат французских духов, и во мне просыпалось чуть ли не животное желание ее накормить. Только как она потом на своем раздолбанном велосипеде вернется в Утятник? Солнце-то впрямь уже сядет.

Судя по вкрадчивому голосу, Мози очень хотела, чтобы Патти осталась.

— А если и Роджер с нами поест, он ее отвезет…

— Не видишь, я занята!

— Явно не уборкой, — отметила Мози. — Пожалуйста, позволь им остаться! — взмолилась она и чуть тише добавила: — По-моему, Патти очень голодная…

Меня проняло.

— У нас только замороженная лазанья и салат.

Мози ухмыльнулась, понимая, что это значит «да». Я решила воспользоваться ее временной благосклонностью.

— Раз ты здесь, включи свет и на секунду посмотри сюда. — Я вынесла Лизины фотографии в коридор и разложила на полу. — Вот, по-твоему, какая связь между этими снимками?

66